[ home ] [ azu / galleries / archive ]

/azu/ - Azumanga

(and Barasui)
Name
Option
Subject
Comment
Verification
File
Password (For file deletion.)

File: 1550261973321.jpg (159.29 KB, 858x1200)

4420c824 No.2736[View All]

We're past due for a new Azuma tweets thread.
The last one stopped bumping, and I've fallen behind on translating Azuma's tweets since he went quiet for such a long time.
Previous thread at >>146

Here's this year's Wonder Festival art.
54 posts and 35 image replies omitted. Click reply to view.

ebc529ca No.2986

Are the raws out yet? any time frame for the translation? Sending my best Ralen

e7e8f011 No.2987

>>2986
I'm traveling for the next 2 days, but there were no raws yet as of Saturday when I left.
I'll resume checking for them once I get back.

bffc14a0 No.2988

>>2987
Have a good trip!

d8c729b7 No.2989

>>2987
Raws used to get leaked WITHIN 24 HOURS of the Japanese release. The latest Dengeki Daioh was relaesed nearly 2 WEEKS ago and the raws are still not out yet?

I am calling for a total and complete shutdown of Japanese raws entering the Western hemisphere until our representatives can figure out what the hell is going on!

a5a9a41a No.2990

>>2988
Thanks!
I'm back now, and still no raws that I can see on Share.

a5a9a41a No.2992

>>2990
Just an update, I'm still not seeing anything from the latest issue of Dengeki on Share yet.

e2afc423 No.2993

>>2992
Okay, I've got both sets of raws now. I should be able to have them translated this week.
Yotsuba is relatively short this time around at 15 pages.

903a0bb8 No.2997

>>2993
Thanks a lot Ralen!
>15 pages
ouch

1367bd7c No.2999

>>2993
Yay!

2fd3eb7a No.3021

File: 1565874700147.jpg (27.09 KB, 1125x633)

@azumakiyohiko
The Yotsuba& Manuscript Exhibit is heading to Nagoya. It's starting the 17th. https://art.parco.jp/nagoya/detail/?id=252
1:25 PM Aug 12

Image: "So stay close and come with us…"

fb781ae3 No.3047

This month's Dengeki:
Yotsuba - Yes
IM - No

903a0bb8 No.3048

>>3047
Cool!

df0c2717 No.3049


e2afc423 No.3050

File: 1566744226761.jpg (278.63 KB, 1012x1012)

@azumakiyohiko
In honor of The Yotsuba& Manuscript Exhibit now going on in Nagoya, here's a story about manuscripts. If you're wondering how the manuscripts differ from the final paperback compilations, the first thing is that they're huge. Like, unnecessarily huge. In the case of Yotsuba&! the total page area is about 3.3 times larger for the manuscripts. https://art.parco.jp/nagoya/detail/?id=252

9:50 PM Aug 24

e2afc423 No.3051

File: 1566744475881.jpg (271.29 KB, 1200x805)

@azumakiyohiko
In honor of The Yotsuba& Manuscript Exhibit in Nagoya, here's something else about manuscripts. In Yotsuba&!, every page has been trimmed, but the artwork goes right up to the edges. That means I have to actually draw a little past those lines in the manuscripts. It's a pain. https://art.parco.jp/nagoya/detail/?id=252

20:27 AM Aug 25

0b3ad2b5 No.3052

>>3051

Wow! Look at the handwritten speech bubbles.

fa11f894 No.3053

so why do they have to crop out so much art?

a530e895 No.3054

File: 1566879261324.jpg (131.56 KB, 565x409)

>>3053
When they print a physical book or magazine, they trim them to size after they're glued or stapled.
But there's always slight movement not only with the cutting, but also with the actual printing. So the inner border is the safe zone where all your words and closed panels should be.
The outer border is the maximum variance for the trimming. If you want your art to extend right to the edge of the page, you should draw up to or beyond this line in what's called the "bleed".
Here's an example-
and a site explaining it all- https://www.clipstudio.net/en/howto/manga_02

c89ae774 No.3055

But those cannot be manuscripts?

I mean, shouldn't backgrounds, foreground figures, and text bubbles be drawn separately?

eea3b7fd No.3056

File: 1566923643675.jpg (40.26 KB, 700x467)

>>3055
The manuscript is the final version ready for print except the publisher will replace the mangaka's text on a computer with the print font.

In the Name (rough draft stage) you plan out everything including speech bubbles and then once it's approved by the editor you work on a final version.

eea3b7fd No.3057

File: 1566923720790.jpg (536.35 KB, 1574x1200)

Azuma has assistant's to help with background's, they work off his guidelines and reference photo's. I don't believe he does much digitally except for maybe screen tone's.

c89ae774 No.3058

I just know that it in the tankobon versions some backgrounds are replaced with more elaborate ones, so I thought that they are kept separately.

58c5eff9 No.3059

Yeah I don't know. Kiyohiko revises his art a lot, he added 8 pages to chapter 72 after it was in Dengeki Daioh and revised the hell out of his Azumanga art for the new editions.

a26fbdf7 No.3060

>>3056
>>3057
Are you the same as >>3054?
You seem to know an awful lot about this. Are you a comic artist?

82893636 No.3061

File: 1566947839617.png (830 KB, 852x1200)

>>3060
Amateur. I got into it years ago buying the pens, professional paper, ink, screen tones and the like. I've also read a lot of interviews over the years.

I'm also the person who used to buy Dengeki Daioh every month just in case it didn't pop up on Share. I scanned a few things for here and the old board. I have a big Yotsubato collection and I did the type setting and image editing for your translation for this Ichigo M. chapter (I think you were in Japan or on vacation?)

278f18a7 No.3062

File: 1566948280245.png (75.21 KB, 801x713)

Still have your text saved-

I've been around since Veers was doing the translations - @ Ch. 33

bb608771 No.3063

>>3062
Oh, awesome. You're an old institution and no one can even tell.

ebd539bf No.3070

I got the raws for the new Yotsuba chapter last night. I should be able to have it translated this weekend, if not sooner.

4e01178a No.3071

>>3070
Awesome!

df0c2717 No.3072

>>3070
Yay!

342ca9a8 No.3073

>>3070
Great! How long is it this time?

ebd539bf No.3074

>>3073
22 pages, continuing the chapter from the last issue.

ebd539bf No.3106

File: 1568035056681.jpg (199.27 KB, 1000x814)

@azumakiyohiko
In honor of The Yotsuba& Manuscript Exhibit in Nagoya, here's a third thing about manuscripts. Our manuscripts occasionally contain shorthand codes in the margins. One of the most common is "SK." This means "Replacement" (sashi kae). It indicates something I wasn't satisfied with that I'm going to replace later. Writing these codes makes me feel almost like a professional, and they look cool, so that's why I started using them. When I looked at the manuscripts for the exhibit, I found some codes even I don't know the meaning of.
7:24 PM Aug 28

ebd539bf No.3132

It looks like they overhauled the Dengeki Daioh website.

This month:
IM - No
Yotsuba - No

source: https://dengekidaioh.jp/blog/entry-10212.html

d1dd4faa No.3133

File: 1569399351219.jpg (179.53 KB, 813x407)


8eede70f No.3149

This month:
IM - No
Yotsuba - No

https://dengekidaioh.jp/blog/entry-10236.html

f2b5ee8d No.3150

>>3149
He’ll be dead before he finishes the series.

87d10867 No.3152


4d30e947 No.3153

>>3150

So, he's going all Robert Jordan on us then.

64b6d98c No.3154

File: 1571974840786.jpg (39.92 KB, 408x750)

>>3150
What exactly is his illness? Maybe it's not lethal, just debilitating.

48f2c298 No.3157

>>3154
Lolicon is rarely fatal.

c12a6363 No.3158

>>3157
If that was the disease everyone mentions Barasui having, wouldn't he be drawing more instead of less?
>rarely fatal
Wait… you mean some times it is?
Oh my gah!

487fcbad No.3219

>>3149
The only thing I recognize there is that series about the stepsisters who cook gourmet food and blush at each other while their parents aren't home.

be136bce No.3220

>>3219
>stepsisters
>blush at each other while their parents aren't home
I don't need to hear more, I'm reading that manga.

487fcbad No.3226

>>3220

The food is kind of the focus, though. Each chapter includes a recipe, but you'll have to find your own cute stepsister to feed it to.

6039d562 No.3230

File: 1574120863364.jpg (56.18 KB, 354x512)

>>3226
Apparently the one on the left is a distant cousin of Sideshow Bob.

1783e7d5 No.3231

File: 1574122108954.jpg (333.84 KB, 703x1000)

>>3226
>Each chapter includes a recipe
Sweet Baby Jesus, that's awesome! I wanna cook those, I love cooking. I'm reading that manga, I'm cooking the food.

>>3230
>a distant cousin of Sideshow Bob
Those are wine-making feet, highly appreciated in Europe. Also, "hello Bart" is an anagram of "herbal lot", which is the term tea makers use when they buy in bulk. The author knows about cooking and has hidden those easter eggs, I haven't started reading the manga and I'm already having fun with it.

01107a3c No.3233

This month's Dengeki:
IM - Yes
Yotsuba - No

Source: https://dengekidaioh.jp/blog/entry-10252.html

d6c03447 No.3234

>>3231
>I love cooking. I'm reading that manga, I'm cooking the food.
You should read Shinya Shokudo.

6039d562 No.3236

>>3233
Just an update, I've had the IM raws (4 pages, new chapter) for a few days now, and I'm planning to translate them Thursday.



[Return][Go to top] [Catalog] [Post a Reply]
Delete Post [ ]
[ home ] [ azu / galleries / archive ]