ee42fe9f No.1666[View All]
Old thread is here:
>>117Last month's issue was the end of that chapter, and the old thread is almost full, so this seemed like a good time to start a new chapter.
116 posts and 80 image replies omitted. Click reply to view. 9085d1b2 No.2770
cuuuuuuuuuuute
thanx for the sub
e0e186fe No.2783
>>2768Thanks Ralen! This is the start of chapter 83, yeah?
1122e78f No.2785
>>2783It looks like the start of a new chapter, but I haven't been keeping up with the chapter numbers.
ebad400e No.2855
>>2853Thank you, Ralen! Appreciated as always. Yay for new IM.
>>2850>Ana's outfithnnnng
e4adf316 No.2858
>>2852Hey, speaking of pets, what ever happened to Matsuri's ferret?
418ae143 No.2859
>>2858I don't think they've shown the dogs either.
I'm okay with the little girls from IM never growing up, I think they live by Simpsons rules (they've had birthdays and still don't age) so the pets must be also immortal.
I wish real life could be like that…
040ca5b1 No.2861
>>2859Agreed on all fronts. Me too, Chileanon. Though on the other hand sometimes it's nice to get to see people grow up and change, sometimes even for the better. :)
5b6d13a5 No.2907
While looking stuff up to translate this issue, I came across this video.
https://www.youtube.com/watch?v=N1-hz6Fu2bwI'm not sure if this chapter is a reference to this group in particular, or if the similar elements (the outfits, the music) are just generic "magic show" stereotypes in Japan.
e0e186fe No.2910
>>2908Thank you!
(I guess this chapter's still continuing next month, then?)
5b6d13a5 No.2957
>>2910Sorry for the delay on these pages.
I thought I would have way more free time once school ended for the summer, but instead I've used the extra time to take on a ton of new personal projects, because apparently I'm a masochist.
c14f8c4b No.2961
>>2960Yay! Thank you Ralen!
3686fe2b No.2962
Sweet, IM is slowly going back to the old quality. Seems to me, at least.
And the author is healthy and strong again. Thing are improving.
c14f8c4b No.2970
>>2969Thank you, yay!!! Fun chapter.
a9b33ade No.2971
I'm glad this series is still going on, the quality is really going back up.
I just wish they animated more of it.
Anyways, thanks Ralen! You're great.
0dd2c19b No.2994
>>2969I guess that wasn't the end of the magic chapter after all.
This looks like it probably is, though.
Only 3 pages this time.
5252bfc2 No.2998
>>2996so we are back to the lesbian innuendoes, nice, super nice indeed, I had given up hope.
a5077186 No.3002
>I really don't have anything to say about this…
I do: that's a really ugly flat butt.
Which is better, because it's funny. A gorgeous butt would be distracting and we'd focus in it instead of the joke.
Also, thanks as always, Ralen. IM has been improving lately, which makes me think the author may be better than before.
0dd2c19b No.3003
>>3002I have to agree. My impression was that Barasui was trying to walk that fine line between fanservice and humor. Because let's face it, he didn't
have to show a naked Miu at all.
But he did, because this is IM, and like it or not, people read it for the lolis.
5db878fb No.3040
Thanks for the translation, as always. I recently reread all of IM, so I might be posting stray thoughts in this thread. To start with, I have a really specific translation question.
In chapter 3, Matsuri is passed out (because Miu put something in her drink- IM sure was wild back then) and Miu and Nobue are coming up with bogus reasons for her hair color. Miu says it's because "she turns to the right too often."
In chapter 51, Matsuri trips and falls, and Miu tapes a sign on her back that says "Turns to the Right." She stands up and turns to the right to run to Nobue, and Chika cracks up.
Is the "turns to the right" some sort of Japanese idiom or pun, or is it just Miu being random, and the second occurrence a callback to the first? Maybe it's completely unrelated and just happens to translate to the same thing?
I am unreasonably curious about this, so any help is appreciated.
020188e2 No.3042
>>3040You know, I had the same question about the sign taped to her back when I translated that chapter.
I asked a native speaker, and their explanation was that it was a political commentary, saying "turning right" meant being more conservative, but I find that explanation very hard to believe.
It's been several years since I came across that, and my Japanese ability has improved quite a bit since then, so I should make another attempt to research that reference and see if I can figure out what it means.
I would hypothesize it's probably a reference to some kind of wive's tale or superstition, like the saying that "children who sleep often grow well" (寝る子は育つ).
dc948dc8 No.3043
>>3040Okay, I looked back at the raws for these two chapters, and they're actually referring to different things.
In chapter 3, Miu says that whenever Matsuri looks behind her, she looks over her right shoulder too often.
The most common reference I can find to this is a belief that says if a person looks over their right shoulder when you call their name, they see you in a sexual/romantic way.
If they look over their left shoulder, they just see you as a regular person.
I'm not sure how this is applicable to white hair, though. The closest I can figure is that it's just a mild general insult to say someone looks over their right shoulder too much when they look back.
In chapter 51, the sign on her back literally says, "Turning (as around a corner) to the right."
I don't know if it has any cultural significance, but it looks like this is just similar to a generic "Kick me" sign.
Like a car that forgets to turn its blinker off, Matsuri is perpetually walking around with a sign on her back that says, "I'm about to turn right."
It's funny because then she actually does turn right.
6bf61f60 No.3044
>>3043Wow, thanks for looking into that.
Another bit of context that I missed on the first reading was when Nobue assures Miu and Matsuri that it's ok to drive because she got her license on her 16th birthday. I looked it up, and while she might have a license to drive her moped, you have to be 18 to drive a car in Japan. That explains the later frame where she's staring down the toll booth attendant.
I guess Nobue just has no respect for age restrictions.
6bf61f60 No.3046
>>2548>>2549It's kind of sweet to see Nobue and Miu working together to get on Chika's nerves (in a loving way of course) instead of getting on each other's nerves.
I would have loved to see that shopping trip, though. Would Miu be on her best behavior because she's getting the one-on-one attention she craves, or would shenanigans spiral out of control without the other girls around to absorb some of the chaos?
b4bb90b5 No.3163
>>3162I love Miu. Happy Halloween!